South Indian languages such as Tamil, Kanada, and Telugu are a different language family than North Indian languages such as Hindi and Urdu.
Each language has its own sounds and speakers of different languages will have different challenges when learning English.
far more sounds in English than there are letters to represent them, so many letters do double or even triple duty depending where they are in a sentence. That results in some words being spelled the same, but with different meanings (REcall reCALL). There are also words that are pronounced the same, but have different spellings (too, two, to).
That means a couple of things about learning English.
First, you need to learn more different sounds that you do in most languages.
Reading English out loud can be difficult.
The easy sounds are the ones in your language. India has many languages but the most common ones fall into two families. In the North, they are Indo-European Langues like Hindi, Urdu, … In the South, the languages are Dravidian languages. Like Kanada, Telugu, … Since the speakers of the two language families have been interacting for thousands of years, each of the families has borrowed words and sounds from each other so people might think they are related, but they are as different as Korean and English.